Humor

El humor moverá al mundo, sólo cuando éste lo reconozca riéndose de su propio absurdo.




Humor will help the world, only when this one is laughed and recognized laughing of their own absurd one.


Cuando pienses en algo grandioso; ve a buscarlo sin seguir pensando.

When you think about something huge; it sees look for it without continuing thinking.
Sabio es quien ayuda y corrige; pero mucho más lo es, quien acepta aquellas directrices.



Wise person is the one who helps and corrects; but much more he is it, who accepts those directives.






El soberbio lo único que quiere oir en su mundo es...



...Tienes razón




Magnificent the unique one that wants to hear in its world is……
...You are right

Supervivencia/survival



Los musgos, líquenes y algas se apegan a otras especies sólo para sobrevivir.

Así misma es la naturaleza de algunos hombres.




Mosses, lichens and seaweed become attached themselves to other species to only survive.
Thus same it is the nature of some men.

Un verbo no es nada si no es un hecho; y un sustantivo tampoco cuando no implica un movimiento.


A verb is not nothing if it is not a fact; and a noun either when it does not imply a movement.
La mirada de un arrepentido, enseña mucho más que mil millones de libros.








The glance of a sorry one, book standard much more that billions.

Palabras/words


La palabra más alentadora, es la que nos hace ir al hecho de lo que no habíamos encontrado hasta ahora.


The most encouraging word, is the one that makes us go to the fact than we had not found until now.

Amigo/friend


La confianza en un amigo, es como agua viva en el camino.


The confidence in a friend, is like alive water in the way.

Del habla/Of the speech


Mi lengua está sucia, Pues ahora debo oír lo que antes por tanto decir, no escuché. Por lo tanto no es mudez; pues hoy, es mi deber.


My tongue is dirty, Then now I must hear what before therefore to say, I did not listen. Therefore it is not dumb; then today, is my to have.